В межпоселенческой библиотеке - вторые районные Образовательные чтения.

      

Какую литературу  читать современным школьникам, которая оказывала бы влияние на воспитание нравственности в человеке, формировала бы читательскую культуру и эмоциональную отзывчивость учащихся после  прочтения произведений,  пытались найти ответы на эти  вопросы участники II районных Образовательных чтений  «Духовно-нравственное  просвещение через литературу народов мира». Мероприятие  состоялось 15 февраля в межпоселенческой библиотеке.

            Директор Липатова Елена Станиславовна  подчеркнула о  необходимости приобщения детей к чтению. Это крайне важно в наше время, когда человечество переходит от письменной культуры к компьютерному миру. В результате этого слабо развиваются когнитивные способности у подростков и молодежи. В этой связи хочется надеяться, что совместная плодотворная работа по совершенствованию духовно- нравственного воспитания  через книгу, сохранений национальных традиций в недалеком будущем принесет  плоды книжного просвещения.

Заведующий отделом обслуживания читателей,  комплектования и обработки документов межпоселенческой библиотеки Малова Наталия Анатольевна продемонстрировала  презентацию «Что читали дети в дореволюционной России?». Она отметила, что детские книги дореволюционного времени содержали молитвы, христианские нравоучения, отрывки из священных книг. Даже иностранные переводные книги были направлены, прежде всего, на нравственное воспитание  читателей. В настоящее время многие православные издательства выпускают детские книги, и очень часто эти переиздания -  книги  дореволюционных авторов, которые снова  и снова находят своих читателей.

            Обзор популярных детских книг Скандинавских писателей («Кариус  и Бактериус», «Люди и разбойники из Кардамона» (Т. Эгнер); «Про козленка, который умел считать до десяти» (А. Прёйсен); «Вафельное сердце» (М. Парр); «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» (С. Лагерлёф))  организовала библиограф детского отдела Перцева Галина Николаевна. Действительно, сказки Швеции, Финляндии, Норвегии, Дании весьма разнообразны  и могут очаровать любого неискушенного маленького и взрослого книгочея.  

            Материнское чтение, каким мы его себе представляем? Нужно ли вести разговор  о прочитанной книге или текста? Отвечая на этот круг  вопросов,  Алексеева Александра Анатольевна, учитель русского языка литературы городской школы № 3, выделила отличия материнского чтения от чтения на уроках литературы: это  комфортные условия, живой контакт ребенка с матерью, звучание ее голоса, сопровождаемого мимикой, жестами, а также возможность задать вопрос, получить разъяснение. Обсуждение текста или книги позволяет выявить и активизировать мозговую деятельность ребенка – слушателя и нацелить его на смысл прочитанного произведения, на мотивацию и оценку поведения персонажей, на самосознание самого слушателя.

Мухамедзянова Халида Киямутдиновна, учитель русского языка и литературы Янгильдинской сельской школы, уделила внимание духовно-нравственному воспитанию на уроках татарской литературы. В своей работе она использует фольклор татарского народа: частушки, сказки, прибаутки, поговорки и др.  А закончила она свое  выступление словами  татарского просветителя Шигабутдина Марджани: «Национальный язык, национальная одежда, национальные традиции – это три вещи, которые помогут сохранить духовность».

            О значении родного языка в духовно-нравственном воспитании школьников рассказала Ефимова Валентина Павловна, учитель  чувашского языка и литературы городской школы №3». Свою информацию она подкрепляла   высказываниями  выдающегося чувашского деятеля культуры и просвещения И. Яковлева, которому 25 апреля 2018 года исполняется 170 лет. Его педагогические заповеди – «Русский язык не вместо родного, а вместе с родным, «Два языка – два ума» - стали   пословицами. На своих уроках педагог стремиться передать  любовь к родному языку,  сопоставляя  произведения русских, татарских,  чувашских писателей.

            Тушникова Светлана Геннадьевна, учитель русского языка и литературы Карачевской сельской школы, поделилась опытом работы по краеведению, рассказывая об участии своих учащихся в  республиканских, общероссийских конкурсах по сохранению краеведческих знаний.

            Затем был осуществлен виртуальный мост – г. Козловка Чувашской Республики – г. Ханты – Мансийск. Благодаря Скайпу состоялась видеосвязь с внучкой чувашского писателя Степана Аслана Алиной Витальевной Асланиной. Она презентовала книжное издание «Ростки жизни». В автобиографической повести писатель рассказывает  о своем детстве и юности, подробно описывает события, в корне изменившие жизнь чувашской деревни, показывает, как воспитывалось и чем жило новое поколение в первой половине XX века. В планах Алины Витальевны и ее мамы Зинаиды Владимировны Асланиной – перевести  на русский язык  чувашское произведение «Ахрат». Кузьмина Валентина Владимировна, заместитель начальника УПФ по Чувашской Республике – по Козловскому району, поделилась воспоминаниями о прижизненных встречах со знаменитым писателем. Она отметила, что в одной из публикаций  газеты «Литературная жизнь», упор делается на  сходство его литературного творчества с творчеством М. Шолохова. Издания Степана Аслана вошли в тематическую коллекцию Национальной библиотеки Чувашской Республики - литературную палитру Чувашии «Сто книг для прочтения».

            Об информационных ресурсах ведущих библиотек России как способе удовлетворения информационных потребностей современных пользователей дала исчерпывающую информацию  Савельева Анастасия Сергеевна, заведующий  методико – библиографическим отделом межпоселенческой библиотеки. Такие электронные библиотеки, как: «НЭБ», «Лань», оцифрованные документы Российской государственной детской библиотеки, Национальной библиотеки Чувашской Республики и Чувашской  республиканской детско-юношеской библиотеки, несомненно, повысят профессиональный уровень педагогов, родителей, студентов, учащихся общеобразовательных школ.

            Учителя русского языка  и литературы Карамышевской сельской школы  Сухалова Светлана Петровна и Юсова Елена Борисовна на фоне электронной презентации «Школа после уроков: большое в малом» отразили богатый опыт внеклассной работы по духовно – нравственному  воспитанию: «От Рождества до Крещения», «Пасха», «Масленица», «Равнение на  ЗОЖ».

            Финишную прямую принял протоиерей Иоанн, настоятель Прихода Храма Казанской Иконы  Божией Матери, торжественно  зачитав Первосвятительское приветствие Предстоятеля Русской Православной Церкви Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла по случаю  празднования 15 февраля сего года Дня православной молодежи. Затем он подробно рассказал о духовной книге – Библии, которая  вобрала всю  народную мудрость, воплотила моральные основы человеческой жизни.

По результатам Чтений будут выработаны и отправлены рекомендации по дальнейшему освещению опыта работы   в дошкольные и общеобразовательные учреждения, в учреждения дополнительного образования.

Информация подготовлена  Маловой Н.А., заведующим ООЧ, К и ОД

Социологический опрос к 100-летию Чувашского театра им. К.В. Иванова в межпоселенческой библиотеке.

К 100-летию Чувашского драматического театра им. К.В. Иванова сотрудник межпоселенческой библиотеки с 5 по 15 февраля провел социологический опрос «Театр. Люди. Годы. Жизнь».

            Вниманию читателей было предложено 9 вопросов, на которые 43 респондента дали ответы.  38 чел. (88 %) знают, в каком году был основан первый Чувашский театр, не ответили 5  чел. (12 %). О том, что Чувашский театр был основан в г. Казани знают 36 чел. (84%), и 7 чел. (16%) не смогли дать правильного ответа. Об основателе и режиссере первого Чувашского театра известно 36 чел. (84%), ошиблись 7 чел. (16%). Театр открылся с постановкой  пьесы «Не так живи, как хочется». Об этом  знают 33 чел. (76%),

10 чел. (24%) ответили неправильно. Первой артисткой Чувашского театра была наша землячка Ольга Ырзем - 36 чел. (84%) отгадали ее из трех вариантов ответов, 7 чел. (16%) допустили ошибку.

            Чувашский театр переехал в г. Чебоксары 1920 году и дали правильный ответ  27 чел. (63%). Поклонниками театра в целом являются 25 чел. (59%). К сожалению, 18 чел. (42%) не любят театр. Посещают Чувашский театр им. К. Иванова в месяц один раз 1 чел. (2%), раз в полгода – 8 чел. (18%), были давно – 17 чел. (40%), не были ни разу – 17 чел (40%). Из артистов Чувашского драматического театра 26 чел. (60%) назвали В. Кузьмину, 6 чел. (14%) перечислили многих артистов, 11 чел. (26%) не знают никого.

            В заключение хочется добавить: ходите в театры, интересуйтесь творчеством служителей высокому искусству театра. Ведь жизнь Чувашского драматического так многогранна, так насыщена событиями, так полна различными актерскими судьбами.

  Информация подготовлена Ивановой Н.А., библиографом МБО

Говорим о терроризме в межпоселенческой библиотеке.

Пятнадцатого февраля в межпоселенческой библиотеке на базе информационно-правового центра состоялась очередная бесплатная юридическая консультация Центра социально-правовой поддержки просвещения граждан Чувашского регионального отделения Общероссийской общественной организации «Ассоциация юристов России» на тему «Противодействие терроризму и экстремизму».

Сегодня в мире нет людей, которые были бы безразличны к явлению, называемому «терроризм». Слово «терроризм» у всех на слуху. Его можно услышать по телевидению, в школе, университете, электричке, обнаружить в Интернете. Что же такое терроризм, и почему он так беспокоит людей? Об этом рассказал помощник прокурора Козловского района Когай М.К.

Далее Марат Каримович дал краткую информацию о практике прокурорского надзора в сфере противодействия экстремизму в Козловском районе и осветил законодательство по данной тематике.

        В завершение встречи сотрудник прокуратуры обратился к жителям города со словами: «Важно понять логику безопасной жизнедеятельности, быть наблюдательным и бдительным, замечать признаки подготовки террористического акта, немедленно сообщать об опасных ситуациях в полицию и другие специальные службы. Если террористы будут знать, что люди готовы противостоять  их преступным  намерения, то им не будет места на нашей Земле».

    Охрана труда в Чувашской Республике         Фонд поддержки социальных и культурных программ Чувашии